Skip to main navigation
Skip to search
Skip to main content
Illinois Experts Home
LOGIN & Help
Home
Profiles
Research units
Research & Scholarship
Datasets
Honors
Press/Media
Activities
Search by expertise, name or affiliation
The role of L1-transfer in the interpretation of articles with definite plurals in L2-English
Tania Ionin
,
Silvina Montrul
Linguistics
Slavic Languages and Literatures
Spanish and Portuguese
French and Italian
Beckman Institute for Advanced Science and Technology
Center for Social & Behavioral Science
Russian, East European and Eurasian Center
European Union Center
Global Studies Programs and Courses
Center for Global Studies
Lemann Center for Brazilian Studies
Center for Latin American and Caribbean Studies
Program in Jewish Culture and Society
Research output
:
Contribution to journal
›
Article
›
peer-review
Overview
Fingerprint
Fingerprint
Dive into the research topics of 'The role of L1-transfer in the interpretation of articles with definite plurals in L2-English'. Together they form a unique fingerprint.
Sort by
Weight
Alphabetically
Keyphrases
English Language Learners
100%
L2 English
100%
Spanish Language
100%
L1 Transfer
100%
Generic Interpretation
66%
Native Language
33%
Advanced Proficiency
33%
N-11
33%
Noun Phrase
33%
Target Language
33%
Bare Plural
33%
L2 Acquisition
33%
Second Language (L2) Acquisition
33%
First Language Transfer
33%
Plural Nouns
33%
Truth Value Judgment Task
33%
Arts and Humanities
Definites
100%
L1 transfer
100%
Generic
40%
Proficiency
40%
L2 acquisition
40%
Speaker
20%
Native Language
20%
Noun phrase
20%
Second language
20%
Spanish (Language)
20%
Language transfer
20%
Truth Value
20%
Bare plurals
20%
Spanish speakers
20%
plural nouns
20%
Immersion
20%
Value judgments
20%