Spanish aspectual se as an indirect object reflexive: The import of atelicity, bare nouns, and leísta PCC repairs

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

This article discusses four properties of Spanish aspectual se constructions. 1. The telicity inducing effects of se; 2. The ungrammaticality of bare noun direct objects; 3. Leísta Spanish Person Case Constraint (PCC) repairs; and 4. A central/terminal coincidence relation between the direct object and the subject. I show that aspectual se does not induce telicity with stative VPs. The ungrammaticality of bare noun direct objects results from the direct object functioning as an 'inner subject' of a complex predicate formed by the verb and a null preposition, the complement of which is a pro coreferential with the external argument. The semantics of the null P plus verb give rise to a central/terminal coincidence relation between the direct object and the complement of P. Moreover, I argue that the null pro moves to Spec, Appl and functions as an indirect object. In this respect, aspectual se is an indirect object reflexive. The resulting structure, moreover, is fundamentally a double object construction, a construction in which PCC effects are known to hold.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)73-117
Number of pages45
JournalProbus
Volume29
Issue number1
DOIs
StatePublished - May 1 2017

Keywords

  • PCC
  • aspectual se
  • bare nouns
  • leísta Spanish
  • telicity

ASJC Scopus subject areas

  • Language and Linguistics
  • Linguistics and Language

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Spanish aspectual se as an indirect object reflexive: The import of atelicity, bare nouns, and leísta PCC repairs'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this