Abstract
Original language | English (US) |
---|---|
Title of host publication | Advances in Spanish as a Heritage Language |
Editors | Diego Pascual y Cabo |
Publisher | John Benjamins |
Pages | 99-124 |
ISBN (Electronic) | 9789027266873 |
ISBN (Print) | 9789027241917 |
DOIs | |
State | Published - Jul 11 2016 |
Publication series
Name | Studies in Bilingualism |
---|---|
Volume | 49 |
Fingerprint
Cite this
Losing your case? Dative experiencers in Mexican Spanish and heritage speakers in the United States. / Montrul, Silvina A.
Advances in Spanish as a Heritage Language. ed. / Diego Pascual y Cabo. John Benjamins, 2016. p. 99-124 (Studies in Bilingualism; Vol. 49).Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter
}
TY - CHAP
T1 - Losing your case? Dative experiencers in Mexican Spanish and heritage speakers in the United States
AU - Montrul, Silvina A.
PY - 2016/7/11
Y1 - 2016/7/11
N2 - This chapter examines the gradual loss of dative case marking with dative experiencer verbs among Spanish heritage speakers of Mexican-American origin, first generation adult immigrants from Mexico, and two control groups of Spanish native speakers from Mexico tested in Mexico. According to the results of the written production task, heritage speakers and adult immigrants tend to omit the “a” with gustar-type verbs whereas the native speakers from Mexico do not omit a-marking in written production. Interestingly all bilingual groups, and even several native speakers from Mexico accepted ungrammatical sentences without a-marking in the acceptability judgment task. These results suggest that the erosion of dative case marking with dative experiencer subjects is a tendency already present in the monolingual variety. Although incomplete acquisition and attrition due to insufficient input and use may lead to an eventually different grammar in first and second generation immigrants, the results of this study support the claim that a language contact situation accelerates changes already in progress in monolingual varieties (Silva-Corvalán, 1994). ungrammatical sentences without a-marking in the acceptability judgment task
AB - This chapter examines the gradual loss of dative case marking with dative experiencer verbs among Spanish heritage speakers of Mexican-American origin, first generation adult immigrants from Mexico, and two control groups of Spanish native speakers from Mexico tested in Mexico. According to the results of the written production task, heritage speakers and adult immigrants tend to omit the “a” with gustar-type verbs whereas the native speakers from Mexico do not omit a-marking in written production. Interestingly all bilingual groups, and even several native speakers from Mexico accepted ungrammatical sentences without a-marking in the acceptability judgment task. These results suggest that the erosion of dative case marking with dative experiencer subjects is a tendency already present in the monolingual variety. Although incomplete acquisition and attrition due to insufficient input and use may lead to an eventually different grammar in first and second generation immigrants, the results of this study support the claim that a language contact situation accelerates changes already in progress in monolingual varieties (Silva-Corvalán, 1994). ungrammatical sentences without a-marking in the acceptability judgment task
U2 - 10.1075/sibil.49.06mon
DO - 10.1075/sibil.49.06mon
M3 - Chapter
SN - 9789027241917
T3 - Studies in Bilingualism
SP - 99
EP - 124
BT - Advances in Spanish as a Heritage Language
A2 - Pascual y Cabo, Diego
PB - John Benjamins
ER -