Locating August Strindberg’s prose: Modernism, transnationalism, and setting

Anna Westerståhl Stenport

Research output: Book/Report/Conference proceedingBook

Abstract

The setting of a novel is more than just an anonymous, interchangeable backdrop. In Locating August Strindberg’s Prose, Anna Westerståhl Stenport argues that spatial setting is a key - though often neglected - tool for exploring the fundamentals of European literary modernism. Stenport examines the importance of location by exploring the prose of Swedish exile August Strindberg (1849-1912), challenging previous studies of the author that have focused on identity and subject formation. Strindberg wrote in both Swedish and French, situating his stories in various places across Europe - from Berlin to the French countryside, the Austrian Alps, and Stockholm - to purposely destabilize concepts of national belonging, language, and literary history. Close readings of Strindberg’s prose find that his boundary-challenging narratives redefine and rewrite the meaning of a marginal literary identity. By contextualizing Strindberg against other early modernists, including Kafka, Conrad, Rilke, and Breton, Stenport emphasizes the burgeoning transnationality of literature at the turn of the last century.

Original languageEnglish (US)
PublisherUniversity of Toronto press
Number of pages216
ISBN (Electronic)9781442690202
ISBN (Print)9781442641990
StatePublished - Jan 1 2010

ASJC Scopus subject areas

  • General Arts and Humanities

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Locating August Strindberg’s prose: Modernism, transnationalism, and setting'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this