TY - JOUR
T1 - It’s our job to bridge the gap
T2 - Perspectives of bilingual autism providers on heritage language care
AU - Martin Loya, Melanie R.
AU - Meadan, Hedda
N1 - The authors thank Christy Yoon for her excellent assistance with data analysis and all the participants for trusting us to share their stories. The author(s) disclosed receipt of the following financial support for the research, authorship, and/or publication of this article: This study was supported in part by funding from the Office of Special Education Programs, US Department of Education, Project Co-LEAD (H325D190064). The views or opinions presented in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of the funding agency.
The author(s) disclosed receipt of the following financial support for the research, authorship, and/or publication of this article: This study was supported in part by funding from the Office of Special Education Programs, US Department of Education, Project Co-LEAD (H325D190064). The views or opinions presented in this article are solely those of the authors and do not necessarily represent those of the funding agency.
PY - 2024/10
Y1 - 2024/10
N2 - Autistic children from heritage-language-speaking homes in the United States are a growing group that would benefit from tailored support that honors their linguistic heritage. Bilingual autistic adults share benefits of their bilingualism abilities and report childhood learning environments as necessary for facilitating language learning or maintenance. Caregivers of young autistic children also report the desire to maintain their heritage languages but sometimes struggle to do so due to misconceptions and a lack of resources such as bilingual personnel. This study was the first to explore U.S.-based bilingual providers’ (N = 16) experiences and perceptions of providing bilingual care for autistic children. Data analysis was conducted using reflexive thematic analysis, and resulted in five themes, including (a) You Don’t Have to Change Who You Are: Experiences and Beliefs About Bilingualism, (b) Having the “Other” Perspective: Empathy and Intersectionality, (c) Services as a Gateway: Beliefs Rooted in Social Justice, (d) He Was Like a Different Child: Impacts of Receiving Heritage-Language Support, and (e) It Was Just Business: Impacts of Not Receiving Same Language Support. Findings from this study suggest that autistic children and their families benefit from heritage language care, and the recruitment and retention of a linguistically diverse workforce is recommended. Additional implications for research and practice are discussed. Lay abstract: In the United States, many people have heritage languages they speak in their homes other than English, such as Chinese or Spanish. Autistic children whose families speak different languages could benefit from support and teaching in their heritage languages. Still, caregivers have reported that it is challenging to do so. Many autism professionals make suggestions that are not based on research. To date, researchers have not examined the perspectives of the small group of bilingual professionals in the United States who provide bilingual support for autistic children. Therefore, this study explored how bilingual autism providers in the United States talked about their work, bilingualism, and the impacts their bilingual work has on autistic children and families. The bilingual providers in this study reported many positive outcomes for autistic children when they can learn and use their heritage languages and some negative outcomes when providers cannot communicate in the same language. Recommendations from this study highlight the need to recruit more bilingual providers in the field of autism.
AB - Autistic children from heritage-language-speaking homes in the United States are a growing group that would benefit from tailored support that honors their linguistic heritage. Bilingual autistic adults share benefits of their bilingualism abilities and report childhood learning environments as necessary for facilitating language learning or maintenance. Caregivers of young autistic children also report the desire to maintain their heritage languages but sometimes struggle to do so due to misconceptions and a lack of resources such as bilingual personnel. This study was the first to explore U.S.-based bilingual providers’ (N = 16) experiences and perceptions of providing bilingual care for autistic children. Data analysis was conducted using reflexive thematic analysis, and resulted in five themes, including (a) You Don’t Have to Change Who You Are: Experiences and Beliefs About Bilingualism, (b) Having the “Other” Perspective: Empathy and Intersectionality, (c) Services as a Gateway: Beliefs Rooted in Social Justice, (d) He Was Like a Different Child: Impacts of Receiving Heritage-Language Support, and (e) It Was Just Business: Impacts of Not Receiving Same Language Support. Findings from this study suggest that autistic children and their families benefit from heritage language care, and the recruitment and retention of a linguistically diverse workforce is recommended. Additional implications for research and practice are discussed. Lay abstract: In the United States, many people have heritage languages they speak in their homes other than English, such as Chinese or Spanish. Autistic children whose families speak different languages could benefit from support and teaching in their heritage languages. Still, caregivers have reported that it is challenging to do so. Many autism professionals make suggestions that are not based on research. To date, researchers have not examined the perspectives of the small group of bilingual professionals in the United States who provide bilingual support for autistic children. Therefore, this study explored how bilingual autism providers in the United States talked about their work, bilingualism, and the impacts their bilingual work has on autistic children and families. The bilingual providers in this study reported many positive outcomes for autistic children when they can learn and use their heritage languages and some negative outcomes when providers cannot communicate in the same language. Recommendations from this study highlight the need to recruit more bilingual providers in the field of autism.
KW - applied behavior analysis
KW - autism
KW - bilingualism
KW - communication and language
KW - dual language
KW - multilingualism
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85186395477&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85186395477&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1177/13623613241234413
DO - 10.1177/13623613241234413
M3 - Article
C2 - 38415610
AN - SCOPUS:85186395477
SN - 1362-3613
VL - 28
SP - 2549
EP - 2561
JO - Autism
JF - Autism
IS - 10
ER -