An experimental investigation of the expression of genericity in English, Spanish and Brazilian Portuguese

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

This study examines NPs in generic environments cross-linguistically. According to the semantic literature, NPs obtain generic readings from two sources: characterizing sentences (Lions are dangerous) and kind-reference (Dodo birds are extinct). English, Spanish and Brazilian Portuguese are known to differ in the types of NPs (definite vs. indefinite; singular vs. plural) that are allowed in the two types of environments, but there is disagreement in the literature concerning (i) the status of bare (article-less) NPs in generic environments in Brazilian Portuguese; and (ii) whether singular and/or plural generics are restricted to canonical kinds cross-linguistically. The broader goal of this paper is to use experimental methodology to resolve these disagreements; the more specific goal is to test the theoretical proposal of Dayal (2004), which makes testable predictions for the distribution of generic NPs cross-linguistically. The results of Acceptability Judgment Tasks with native speakers of English, Spanish, and Brazilian Portuguese provide support for Dayal's proposal that plural generics cross-linguistically denote kinds, while definite singular generics denote taxonomic entities. These findings highlight the value of experimentally testing the predictions of semantic theories, and pose questions for further research.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)963-985
Number of pages23
JournalLingua
Volume121
Issue number5
DOIs
StatePublished - Apr 1 2011

Fingerprint

semantics
methodology
English-Spanish
Brazilian Portuguese
Genericity
Values
literature
Definites
Prediction

Keywords

  • Determiners
  • Experiment
  • Genericity
  • Kinds
  • Nouns
  • Semantics

ASJC Scopus subject areas

  • Language and Linguistics
  • Linguistics and Language

Cite this

An experimental investigation of the expression of genericity in English, Spanish and Brazilian Portuguese. / Ionin, Tania; Montrul, Silvina Andrea; Santos, Hélade.

In: Lingua, Vol. 121, No. 5, 01.04.2011, p. 963-985.

Research output: Contribution to journalArticle

@article{aa285477b0534c03a2ed018689c2505f,
title = "An experimental investigation of the expression of genericity in English, Spanish and Brazilian Portuguese",
abstract = "This study examines NPs in generic environments cross-linguistically. According to the semantic literature, NPs obtain generic readings from two sources: characterizing sentences (Lions are dangerous) and kind-reference (Dodo birds are extinct). English, Spanish and Brazilian Portuguese are known to differ in the types of NPs (definite vs. indefinite; singular vs. plural) that are allowed in the two types of environments, but there is disagreement in the literature concerning (i) the status of bare (article-less) NPs in generic environments in Brazilian Portuguese; and (ii) whether singular and/or plural generics are restricted to canonical kinds cross-linguistically. The broader goal of this paper is to use experimental methodology to resolve these disagreements; the more specific goal is to test the theoretical proposal of Dayal (2004), which makes testable predictions for the distribution of generic NPs cross-linguistically. The results of Acceptability Judgment Tasks with native speakers of English, Spanish, and Brazilian Portuguese provide support for Dayal's proposal that plural generics cross-linguistically denote kinds, while definite singular generics denote taxonomic entities. These findings highlight the value of experimentally testing the predictions of semantic theories, and pose questions for further research.",
keywords = "Determiners, Experiment, Genericity, Kinds, Nouns, Semantics",
author = "Tania Ionin and Montrul, {Silvina Andrea} and H{\'e}lade Santos",
year = "2011",
month = "4",
day = "1",
doi = "10.1016/j.lingua.2010.12.008",
language = "English (US)",
volume = "121",
pages = "963--985",
journal = "Lingua",
issn = "0024-3841",
publisher = "Elsevier",
number = "5",

}

TY - JOUR

T1 - An experimental investigation of the expression of genericity in English, Spanish and Brazilian Portuguese

AU - Ionin, Tania

AU - Montrul, Silvina Andrea

AU - Santos, Hélade

PY - 2011/4/1

Y1 - 2011/4/1

N2 - This study examines NPs in generic environments cross-linguistically. According to the semantic literature, NPs obtain generic readings from two sources: characterizing sentences (Lions are dangerous) and kind-reference (Dodo birds are extinct). English, Spanish and Brazilian Portuguese are known to differ in the types of NPs (definite vs. indefinite; singular vs. plural) that are allowed in the two types of environments, but there is disagreement in the literature concerning (i) the status of bare (article-less) NPs in generic environments in Brazilian Portuguese; and (ii) whether singular and/or plural generics are restricted to canonical kinds cross-linguistically. The broader goal of this paper is to use experimental methodology to resolve these disagreements; the more specific goal is to test the theoretical proposal of Dayal (2004), which makes testable predictions for the distribution of generic NPs cross-linguistically. The results of Acceptability Judgment Tasks with native speakers of English, Spanish, and Brazilian Portuguese provide support for Dayal's proposal that plural generics cross-linguistically denote kinds, while definite singular generics denote taxonomic entities. These findings highlight the value of experimentally testing the predictions of semantic theories, and pose questions for further research.

AB - This study examines NPs in generic environments cross-linguistically. According to the semantic literature, NPs obtain generic readings from two sources: characterizing sentences (Lions are dangerous) and kind-reference (Dodo birds are extinct). English, Spanish and Brazilian Portuguese are known to differ in the types of NPs (definite vs. indefinite; singular vs. plural) that are allowed in the two types of environments, but there is disagreement in the literature concerning (i) the status of bare (article-less) NPs in generic environments in Brazilian Portuguese; and (ii) whether singular and/or plural generics are restricted to canonical kinds cross-linguistically. The broader goal of this paper is to use experimental methodology to resolve these disagreements; the more specific goal is to test the theoretical proposal of Dayal (2004), which makes testable predictions for the distribution of generic NPs cross-linguistically. The results of Acceptability Judgment Tasks with native speakers of English, Spanish, and Brazilian Portuguese provide support for Dayal's proposal that plural generics cross-linguistically denote kinds, while definite singular generics denote taxonomic entities. These findings highlight the value of experimentally testing the predictions of semantic theories, and pose questions for further research.

KW - Determiners

KW - Experiment

KW - Genericity

KW - Kinds

KW - Nouns

KW - Semantics

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=79952631599&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=79952631599&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1016/j.lingua.2010.12.008

DO - 10.1016/j.lingua.2010.12.008

M3 - Article

AN - SCOPUS:79952631599

VL - 121

SP - 963

EP - 985

JO - Lingua

JF - Lingua

SN - 0024-3841

IS - 5

ER -